瑞日初迟,绪风乍暖,千花百草争香。 瑶池路稳,阆苑春深,云树水殿相望。 柳曲沙平,看尘随青盖,絮惹红妆。 卖酒绿阴傍。 无人不醉春光。 有十里笙歌,万家罗绮,身世疑在仙乡。 行乐知无禁,五侯半隐少年场。 舞妙歌妍,空妒得、莺娇燕忙。 念芳菲、都来几日,不堪风雨疏狂。
安平乐慢
译文:
那吉祥的太阳刚刚升起,它的光芒舒缓而温暖,微风也带着初起的暖意轻轻拂来。在这美好的时节里,千万种花草竞相绽放,争着吐露各自的芬芳。
那通往仙境瑶池的道路平坦安稳,宛如梦幻之境的阆苑里春意正浓,白云缭绕着树木,华丽的水殿遥遥相望,美如画卷。
柳树环绕的河湾处,沙滩平展。瞧那飞扬的尘土追随着贵人的青盖车辇,飞扬的柳絮轻缠着出游女子的红妆。在那绿阴旁,有酒肆在售卖佳酿。在这明媚春光里,没有人不沉醉其中。
十里长街,处处都飘荡着笙歌的美妙旋律,千家万户的人们都穿着绫罗绸缎,此时身处这样的场景,感觉自己仿佛置身于神仙居住的地方。
在这里尽情行乐是没有任何禁忌的,那些王公贵族家的子弟有一半都隐匿在这热闹的少年游乐场所之中。舞女们舞姿曼妙,歌女们歌声娇妍,这美妙的歌舞甚至让黄莺和燕子都嫉妒不已,忙乱地啼叫飞舞。
可我不禁想到,这繁花似锦、芳菲弥漫的美好景象又能持续几日呢?真让人担忧那狂风暴雨会肆意来袭,将这美好轻易地摧毁。
纳兰青云