菩薩蠻

淺紅綃透春裁剪。 剪裁春透綃紅淺。 機錦織情絲。 絲情織錦機。 意深憑遠寄。 寄遠憑深意。 波渺勝愁多。 多愁勝渺波。

你提供的這首《菩薩蠻》詞風婉轉,有一種迴環往復的美。以下是將其翻譯成現代漢語的內容: 那輕薄的淺紅色絲綢,彷彿是春天精心裁剪出來的一般,如此精巧。而這精心的裁剪就好像把春天的氣息都融入到了這淺紅的絲綢之中。 女子坐在織機前,用這織機把對遠方之人的情思織進錦緞裏。這錦緞上的每一根絲線,都飽含着她深深的情意。 她心中情意深重,想要憑藉這織好的錦緞寄給遠方的人。她把滿心的深情都寄託在這遠方的寄送之中。 可是那浩渺的水波茫茫無邊,這比她心中的愁緒還要廣闊。然而,她心中的憂愁又彷彿比那浩渺的水波更濃重、更深沉。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序