菩萨蛮
浅红绡透春裁剪。
剪裁春透绡红浅。
机锦织情丝。
丝情织锦机。
意深凭远寄。
寄远凭深意。
波渺胜愁多。
多愁胜渺波。
译文:
你提供的这首《菩萨蛮》词风婉转,有一种回环往复的美。以下是将其翻译成现代汉语的内容:
那轻薄的浅红色丝绸,仿佛是春天精心裁剪出来的一般,如此精巧。而这精心的裁剪就好像把春天的气息都融入到了这浅红的丝绸之中。
女子坐在织机前,用这织机把对远方之人的情思织进锦缎里。这锦缎上的每一根丝线,都饱含着她深深的情意。
她心中情意深重,想要凭借这织好的锦缎寄给远方的人。她把满心的深情都寄托在这远方的寄送之中。
可是那浩渺的水波茫茫无边,这比她心中的愁绪还要广阔。然而,她心中的忧愁又仿佛比那浩渺的水波更浓重、更深沉。