南乡子
山畔小池台。
曾记幽人著意栽。
乱石参差春至晚,徘徊。
素景冲寒却自开。
绝绝照琼瑰。
孤负芳心巧翦裁。
应恐练裙惊缟夜,残杯。
且放疏枝待我来。
译文:
在那山边有一座小小的池台,我还记得,曾经有位高雅隐逸的人用心地在这里栽种花木。如今,池台边杂乱的石头高低错落,春天都已到了尾声,我在这里来回踱步。只见那洁白的梅花凌着寒冽的气息独自绽放。
那梅花皎洁的样子就如同美玉一般光彩照人,可它如此美好,却好像被人辜负了它那如同精心裁剪般的美丽。我担心它像身着素白练裙的美人,在这洁白的夜色里会让人感到惊心。我端着剩下的酒,暂且先让这稀疏的梅枝留在这里,等我再来好好欣赏。