河漢下平野,香霧卷西風。 倚空千嶂橫起,銀闕正當中。 常恨年年此夜,醉倒歌呼誰和,何事偶君同。 莫恨歲華晚,容易感梧桐。 攬清影,君試與,問天公。 遙知玉斧初斫,重到廣寒宮。 付與孤光千里,不遣微雲點綴,爲我洗長空。 老去狂猶在,應未笑衰翁。
水調歌頭
銀河好像垂落在平坦的原野之上,帶着香氣的霧氣在西風中翻卷。在那半空中,連綿的山峯橫亙而起,而明亮的月亮恰如銀質的宮闕,正位於羣山當中。
我常常遺憾,每年的這個夜晚,我都醉倒在地,縱情高歌呼喊,卻無人與我應和。爲何今年偶然能與你一同共度這良宵呢?不要怨恨時光已經到了歲暮,看到梧桐葉飄落就輕易感傷。
你試着攬着自己的清影,和我一起去質問天公。遙想當年,那吳剛揮舞玉斧砍伐桂樹,如今這月亮應該又一次到了廣寒宮。我希望能將這皎潔的月光灑向千里大地,不讓一絲微雲去點綴它,讓天空被徹底洗淨。
雖然我已老去,但狂放的性情依舊還在,你應該不會笑話我這個衰老的老頭吧。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲