浣溪沙
鬥鴨欄邊曉路沾。
華堂醉賞軸珠簾。
插花人好手纖纖。
遮護輕寒施翠幄,標題仙品露牙籤。
詞人遺恨獨江淹。
譯文:
清晨時分,走在鬥鴨欄邊的小路上,露水打溼了腳步。在華麗的廳堂裏,人們醉意朦朧地欣賞着美景,捲起的珠簾隨風飄動。那插花的人兒啊,雙手纖細又靈巧。
爲了遮擋微微的寒意,人們撐起了翠綠的帳幕;爲了標註那些名貴的花卉品種,露出了精緻的牙籤。可這如此美好的場景,卻讓詞人如同江淹一樣,空有遺憾。江淹曾才思泉湧,後來卻“江郎才盡”,這裏詞人或許是感慨自己無法用絕妙的辭章來完美描繪眼前的景緻。