小重山

花過園林清蔭濃。 琅玕新脫筍,綠叢叢。 雨聲只在小池東。 閒敧枕,直面芰荷風。 長日敞簾櫳。 輕塵飛不到,畫堂空。 一尊今夜與誰同。 人如玉,相對月明中。

譯文:

花朵已經開過,園林裏一片清幽,樹蔭變得十分濃密。那翠綠的竹子剛從筍殼中鑽出,一叢叢地生長着,滿眼都是生機勃勃的綠色。 淅淅瀝瀝的雨聲,似乎只在小池塘的東面響起。我悠閒地倚靠在枕頭上,迎面吹來陣陣帶着菱角和荷花清香的微風,愜意極了。 漫長的白天,我把窗戶和簾子都敞開着。這屋裏潔淨得很,連一點輕塵都飛不進來,寬敞的畫堂顯得格外空闊安靜。 今晚,我獨自端着一杯酒,可這杯酒該和誰一起共飲呢?我心裏想着,要是有個如美玉般美好的人,能和我在這皎潔的月光下相對而坐,一起把酒言歡,那該多好啊。
關於作者
宋代沈蔚

沈蔚(?~?)宋代詞人,字會宗,吳興(今浙江吳興)人,生平不詳。 《全宋詞》存詞22首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序