相見歡

十年湖海扁舟。 幾多愁。 白髮青燈今夜、不宜秋。 中庭樹。 空階雨。 思悠悠。 寂寞一生心事、五更頭。

譯文:

這十年來,我在湖海間駕着一葉扁舟四處漂泊。這其中究竟藏着多少憂愁啊,真是難以說清。今夜,我已生出白髮,在青燈之下獨坐,這蕭索的秋景更是讓我心中格外淒涼,這樣的場景實在不適合在秋天出現。 庭院中間的樹木靜靜佇立着,空蕩蕩的臺階上,秋雨淅淅瀝瀝地落下。我的思緒也如這秋雨一般,悠悠長長,沒有盡頭。這一生,我都如此寂寞,那些藏在心底的心事,在這五更天的時候,一股腦兒地湧上心頭,讓我更加難以入眠。
關於作者
宋代毛滂

毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序