虞美人
百花赶定东君去。
知与花何处。
阳春但更买花栽。
留住蜂儿蝶子、等君来。
翠轻绿嫩庭阴好。
醉便眠芳草。
春波如酒不曾空。
谁见东堂日日、自春风。
译文:
百花在争奇斗艳之后,仿佛是被春天之神——东君带走了。真让人好奇,东君带着这些花儿去了何处呢?既然春天走了,那就再去买些花来栽种。希望能把那些恋花的蜂儿蝶子留住,等着东君再次回来。
庭院里翠绿的草木娇嫩清新,形成了一片宜人的树荫。要是喝醉了,就直接躺在芬芳的草地上睡一觉。春天的湖水碧波荡漾,就如同香醇的美酒,杯中总是满当当的。可又有谁能看到,这东堂里,每天都独自迎接着这美好的春风呢。