首頁 宋代 毛滂 七娘子 七娘子 3 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 毛滂 月光波影寒相向。 借團團、與做長壕樣。 此老南樓,風流可想。 殷勤冰彩隨人上。 欲同次道傾家釀。 有兵廚、玉盎金波漲。 雲外歸鴻,煙中飛槳。 五湖秋興心先往。 譯文: 月光灑落在波光粼粼的水面上,寒冷的氛圍在二者間相互映襯。那圓圓的月亮啊,就好像被借來當作長長的戰壕模樣。遙想當年庾亮在南樓上,那瀟灑倜儻、超凡脫俗的風采依然能讓人想象得到。這皎潔的月光如同充滿深情一般,緊緊跟隨着人緩緩上升。 我真想和次道一樣拿出家中美酒來款待大家。軍中的廚房裏,那珍貴的酒器中美酒滿盈,泛起金色的波浪。看吶,雲端有歸來的鴻雁,煙霧裏有飛馳的船槳。我的心啊,早已隨着這秋日的湖光山色,飄向了那如詩如畫的五湖之中。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 寫景 月夜 關於作者 宋代 • 毛滂 毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送