西江月
花下春藏五马,松间风落双凫。
兵厨玉帐卷酃湖。
人醉碧云欲暮。
归去聊登文石,翱翔便是天衢。
雅歌谁解继投壶。
桃李无言满路。
译文:
在繁花之下,春天仿佛藏匿在那出行的五马之旁;松树林间,风儿吹落,恰似双凫从天而降。军营的厨房和主帅的营帐中,那酃湖美酒不断倾倒出来。人们沉醉在这美酒之中,此时碧云悠悠,天色渐渐向晚。
回去之后,暂且登上文石殿,一旦展翅翱翔,便能够踏上通往朝廷的通天大道。如今谁能像古人那样一边高雅地吟诗,一边进行投壶之戏呢?而这位官员的品德和功绩就如同那默默无言却满布道路的桃李一样,人人都看在眼里,记在心中。