首頁 宋代 毛滂 惜分飛 惜分飛 13 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 毛滂 淚溼闌干花著露。 愁到眉峯碧聚。 此恨平分取。 更無言語。 空相覷。 短雨殘雲無意緒。 寂寞朝朝暮暮。 今夜山深處。 斷魂分付。 潮回去。 譯文: 淚水溼透了眼眶,就好像花朵上沾滿了露珠。憂愁堆積在眉頭,雙眉緊蹙,就像那翠綠的山峯聚攏在一起。這離別的愁恨,兩個人平分承擔。彼此間竟再也說不出什麼話來,只能默默地對視着。 短暫的歡情就像那驟雨殘雲一般,讓人提不起任何情緒。往後的日子,無論清晨還是黃昏,都將只剩寂寞相伴。今夜,我會獨自在這深山的深處。我只能把那悲痛欲絕的魂魄,交付給那退去的潮水。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 宋詞三百首 詠物 傷懷 關於作者 宋代 • 毛滂 毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送