玉楼春
小园半夜东风转。
吹皱冰池云母面。
晓披阊阖见朝阳,知向碧阶添几线。
小烟弄柳晴先暖。
残雪禁梅香尚浅。
殷勤洗拂旧东君,多少韶华聊借看。
译文:
半夜时分,小园里的东风悄然转向。那原本平静如镜、像云母一样光洁的冰池,被东风吹起了一道道波纹。
清晨,推开宫门便见到了初升的朝阳,我知道随着白昼渐长,这台阶上的日影又会多延长几线。
淡淡的烟雾缭绕在柳树枝头,天气放晴,率先有了一丝暖意。残留的积雪还未完全消融,那被雪压制着的梅花,香气也还不够浓郁。
我满怀诚意地去迎接和讨好那旧日掌管春天的东君,希望能从它那里暂且借得些许美好的春光。