木兰花・玉楼春
江云叠叠遮鸳浦。
江水无情留薄暮。
归帆初张苇边风,客梦不禁篷背雨。
渚花不解留人住。
只作深愁无尽处。
白沙烟树有无中,雁落沧洲何处所。
译文:
江上层层叠叠的云朵,把那鸳鸯栖息的水滨都遮住了。江水冷漠无情,就这样将黄昏给留了下来。
归乡的船帆刚刚在江边芦苇边的风中扬起,可旅途中的我在船篷里,那打在篷背上的雨声,让我连思乡的梦都难以做成。
水洲上的花儿不懂得挽留我多停留一会儿,只在那里肆意开放,仿佛是我那无尽的深深哀愁。
白色沙滩和如烟的树林,若有若无地出现在眼前。远方的大雁落在了那茫茫的水中小洲上,可又有谁能知道它们究竟落在了何处呢?