謁金門
何處所。
門外冷雲堆浦。
竹裏江梅寒未吐。
茅屋疏疏雨。
誰遣愁來如許。
小立野塘官渡。
手種凌霄今在否。
柳浪迷煙渚。
譯文:
這詞兒寫的是這麼個情景哈:我在尋思啊,這是到了啥地方喲。往門外一瞧,那冷冷的雲朵像堆積起來似的,佈滿了江邊的渡口。竹林裏頭的江梅啊,還被寒意裹着,花苞都沒開呢。稀稀落落的茅屋裏,正下着雨。
也不知道是誰,把這麼多愁緒給我送來了。我一個人孤零零地在野外的池塘邊、官渡旁站着。我突然就想起,我親手種下的凌霄花,現在還在不?放眼望去,江岸邊柳浪翻滾,霧氣瀰漫,把那江中小洲都給迷得看不太清啦。