醉桃源・阮郎歸
風飄萬點落花飛。
殘紅枝上稀。
平蕪葉上淡煙迷。
那堪春鳥啼。
風細細,日遲遲。
輕紗疊雪衣。
多情多病懶追隨。
玉人應恨伊。
譯文:
風輕輕吹過,無數的花瓣如雪花般飄落紛飛。殘留在枝頭的紅色花朵已經寥寥無幾。平坦的草地上,葉子被一層淡淡的煙霧所籠罩,讓人有些看不真切。更讓人難以忍受的是,春天的鳥兒還在不停地啼叫,彷彿在提醒着這美好的春光正在消逝。
微風輕柔地吹拂着,陽光暖暖地照着,顯得格外慵懶。一位女子穿着像堆疊起來的白雪一樣潔白的輕紗衣裳。她本就多情善感,身體又柔弱多病,所以懶得去參加那些熱鬧的活動。她心中思念的那個人啊,恐怕正埋怨她爲何不來赴約呢。