料峭小桃风。 凝淡春容。 宝灯山列半天中。 丽服靓妆携手处,笑语匆匆。 酒滴小槽红。 一饮千锺。 铜荷擎烛绛纱笼。 归去笙歌暄院落,月照帘栊。
浪淘沙
译文:
初春的风还有些寒冷,带着桃枝的气息轻拂而来。此时的春天,景色淡雅宁静,宛如一幅素淡的水墨画。街头的宝灯高高排列,好似耸立在半空中一般,灯火辉煌,将周围映照得亮堂堂。
那些身着华丽服饰、妆容精致的女子们手牵着手,在灯市中穿梭,她们欢声笑语,脚步匆匆,尽情享受着这热闹的氛围。
酒坊里新酿的酒从榨酒器具中缓缓流出,色泽鲜红。人们饮酒作乐,豪爽地一饮千杯,尽情沉醉在这欢乐之中。宴会上,铜制的灯台上托着点燃的蜡烛,外面罩着绛红色的纱笼,烛光透过纱笼,散发出柔和而温暖的光芒。
待到游玩结束,人们回到家中,院落里依旧回荡着欢快的笙歌之声。皎洁的月光洒在窗帘和窗户上,给这一切都蒙上了一层静谧而美好的色彩。
纳兰青云