減字木蘭花
疏疏密密。
薝蔔林中飛玉出。
妒舞欺梅。
悠揚隨風去卻回。
遙岑玉刻。
不見雲中浮寸碧。
夜色清妍。
庭下交光月午天。
譯文:
那花朵啊,稀稀疏疏又密密匝匝地開着。在薝蔔樹林裏,潔白的花瓣就像美玉從枝頭飛落下來。這些花瓣比舞女的姿態還要優美,甚至讓梅花都自愧不如。它們輕飄飄地隨着風四處飛揚,時而飄走,時而又迴旋回來。
遠處的山巒像是用玉石雕刻而成,在這紛飛的花雪之中,連山巒上方那一抹似有若無的青色也看不見了。
夜晚的景色清新美麗,到了午夜時分,月光灑在庭院裏,與地上的光影相互交織,美極了。