解蹀躞

候館丹楓吹盡,面旋隨風舞。 夜寒霜月,飛來伴孤旅。 還是獨擁秋衾,夢餘酒困都醒,滿懷離苦。 甚情緒。 深念凌波微步。 幽房暗相遇,淚珠都作,秋宵枕前雨。 此恨音驛難通,待憑徵雁歸時,帶將愁去。

譯文:

在這供旅客歇宿的館舍裏,經霜的楓葉都被秋風吹盡了,它們打着旋兒,隨風飄舞。寒夜降臨,寒霜凝結,明月高懸,這清冷的月光彷彿飛來陪伴我這孤獨的旅人。 我依舊獨自一人擁着秋日的薄被,從夢鄉中醒來,宿醉的睏意也完全消散,滿心都是離別的痛苦。 我的心情糟透了。我深深地思念着她那輕盈美妙的腳步,思念着曾在那幽靜的房間裏與她暗中相逢的情景。那時,我們相擁而泣,淚水就像秋夜枕前落下的雨。 這離別的愁恨啊,連音信都難以通達。只能期待着那遠行的大雁歸來的時候,把我這滿懷的憂愁都帶走。
關於作者
宋代周邦彥

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時爲徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。爲後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他爲“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序