風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。 地卑山近,衣潤費壚煙。 人靜烏鳶自樂,小橋外、新綠濺濺。 憑欄久,黃蘆苦竹,擬泛九江船。 年年。 如社燕,飄流瀚海,來寄修椽。 且莫思身外,長近尊前。 憔悴江南倦客,不堪聽、急管繁弦。 歌筵畔,先安簟枕,容我醉時眠。
滿庭芳
暖風輕柔,催老了黃鶯幼鳥;細雨滋潤,讓梅子變得圓潤飽滿。正午時分,高大的樹木枝葉繁茂,投下的陰影清晰又圓正。這裏地勢低窪,羣山環繞,空氣潮溼,衣服總是溼漉漉的,得費些炭火去烘乾。
周圍一片寂靜,烏鴉和老鷹自在地覓食嬉鬧,小橋外面,新漲的綠水潺潺流淌。我久久地倚靠在欄杆上,看着岸邊的黃蘆和苦竹,不禁想起當年被貶九江的白居易,真想乘上小船,遠離這一切。
一年又一年,我就像那春社時飛來的燕子,在廣闊的天地間四處漂泊,好不容易找到人家的屋檐來築巢安身。算了吧,別再去想身外的功名利祿了,還是常常把酒言歡吧。我這在江南疲憊又憔悴的遊子,實在不忍心再聽那急促繁亂的樂聲。
在這歌舞盛宴的旁邊,先給我安置好竹蓆和枕頭吧,等我喝醉了就可以在這兒睡一覺。
评论
加载中...
納蘭青雲