迎春樂
清池小圃開雲屋。
結春伴、往來熟。
憶年時,縱酒杯行速。
看月上、歸禽宿。
牆裏修篁森似束。
記名字、曾刊新綠。
見說別來長,沿翠蘚、封寒玉。
譯文:
在那清澈的池塘和小巧的園圃旁,有一座如同雲中仙屋般的屋子。我和春日裏結識的夥伴們來來往往,情誼十分熟絡。
回憶起當年啊,我們縱情飲酒,一杯接着一杯,酒行得飛快。大家一同看着明月緩緩升起,歸巢的鳥兒也都棲息安歇了。
屋子牆裏面修長的竹子密密麻麻,好似被捆綁在一起。我還記得,曾經在那翠綠的竹幹上刻下彼此的名字。
後來聽說,自從分別之後,那片竹子生長依舊。只是如今,翠綠的苔蘚蔓延生長,覆蓋了那寒冷如玉般的竹幹。