虞美人

原桑飛盡霜空杳。 霜夜愁難曉。 油燈野店怯黃昏。 窮途不減酒杯深。 故人心。 羊山古道行人少。 也送行人老。 一般別語重千金。 明年過我小園林。 話如今。

譯文:

原野上的桑樹葉都落盡了,秋霜瀰漫,天空顯得格外空曠寂寥。秋霜籠罩的寒夜,滿心憂愁,簡直難以捱到天亮。在這荒郊野外的小店裏,昏黃的油燈搖曳,黃昏時分的那種孤寂讓人心裏發怵。即便身處這窮困潦倒、前途迷茫的境地,也絲毫沒有減少飲酒的興致,唯有借酒來排遣心中的煩悶,想着遠方故人的情誼。 羊山這條古老的道路上行人稀少,在這來來往往間,也送走了多少行人的青春歲月,讓人漸漸老去。離別時那一番深情的話語,字字都如同千金般珍貴。真希望明年你能到我的小園林裏來,那時咱們再一起坐下來,好好聊聊如今這段經歷過的時光。
關於作者
宋代晁補之

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州鉅野(今屬山東鉅野縣)人,北宋時期著名文學家。爲“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序