好事近

風雨過中秋,愁對畫簾銀燭。 那更氣遲節晚,負重陽金菊。 月期花信尚參差。 功名更難卜。 何事四時俱好,□一杯一曲。

風雨匆匆地過完了中秋佳節,我滿心憂愁地面對着畫簾和那銀燭。更何況如今節氣已晚、時光遲暮,我竟然錯過了重陽賞菊的雅事。 月亮的圓缺與花期總是參差不齊,難以恰好得償所願。而這功名利祿之事更是難以預測,前途未卜。 爲什麼一定要四季都美好無缺呢?倒不如暫且斟上一杯美酒,聽上一曲清歌,暫且忘卻這些煩惱吧。 注:原詞中“□一杯一曲”這裏的空格因爲不清楚原文,翻譯時只能按大致意思來理解爲飲酒聽歌之事。
關於作者

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州鉅野(今屬山東鉅野縣)人,北宋時期著名文學家。爲“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序