田野闲来惯。 睡起初惊晓燕。 樵青走挂小帘钩,南园昨夜,细雨红芳遍。 平芜一带烟光浅。 过尽南归雁。 俱远。 凭阑送目空肠断。 好景难常占。 过眼韶华如箭。 莫教𫛸鴂送韶华,多情杨柳,为把长条绊。 清尊满酌谁为伴。 花下提壶劝。 何妨醉卧花底,愁容不上春风面。
梁州令叠韵・梁州令
译文:
我习惯了在田野间悠闲自在地生活。一觉睡醒,清晨燕子的叫声突然把我惊醒。小童樵青赶忙去挂起小帘钩,我看到南园里昨夜刚下过细雨,一片红花绽放,到处都是芬芳。
平坦的草地连着远方,弥漫着一层淡淡的烟雾般的光影。南飞的大雁都已经飞过去了,它们离我越来越远。我靠着栏杆极目远望,只觉得肝肠寸断。
美好的景色总是难以长久拥有。过往的青春岁月就像飞箭一样转瞬即逝。不要让杜鹃鸟的叫声送走了这大好春光,多情的杨柳啊,你就用长长的枝条把春光挽留住吧。
我倒满了一杯清酒,可谁能陪我一起共饮呢?只有花下的提壶鸟像是在劝我喝酒。不妨就醉卧在花下吧,这样忧愁的面容就不会出现在这春风拂面的时刻了。
纳兰青云