南歌子
心蹙黄金缕,梢垂白玉团。
孤芳不怕雪霜寒。
先向百花头上、探春□。
傍水添新韵,横墙露粉颜。
夜来和月起凭阑。
认得暗香微度、有无间。
译文:
你提供的词里“探春□”,原词此处应为“探春看”。下面是将这首词翻译成现代汉语:
梅花那纤细的花蕊像是用黄金丝线盘绕而成,枝头的花朵宛如洁白的玉团低垂着。这独一无二的芬芳丝毫不惧怕霜雪的寒冷。它率先在百花之前,去探寻春天的踪迹。
它依傍着流水,增添了别样清新的韵致;横斜在墙畔,露出粉嫩娇美的容颜。昨夜我趁着月色起身,凭靠着栏杆。隐隐约约地,我察觉到那淡雅的香气在似有似无之间轻轻飘散过来。