河传
华堂张燕。
向尊前妙选,舞裙歌扇。
彼美个人,的的风流心眼。
恨寻芳来晚。
曲街灯火香尘散。
犹约晨妆,一觇春风面。
惆怅善和坊里,平桥南畔。
小青楼、帘不卷。
译文:
在华丽的厅堂里摆下了盛大的宴会。在那酒杯前精心挑选出来的舞女歌姬,舞动着舞裙、摇动着歌扇。其中有个美人,她那眼睛灵动,尽显风流韵味。只遗憾我来寻觅这美好芳姿的时间太晚了。
街道上灯火渐渐熄灭,那热闹时扬起的带着香气的尘土也已消散。我仍和她相约,希望能在她晨起梳妆时,一睹她如春风拂面般的美丽容颜。
可此刻我满心惆怅地站在善和坊里,平桥的南边。那小青楼的帘子却并未卷起,不见她的身影。