南国本潇洒。 六代浸豪奢。 台城游冶。 襞笺能赋属宫娃。 云观登临清夏。 璧月留连长夜。 吟醉送年华。 回首飞鸳瓦。 却羡井中蛙。 访乌衣,成白社。 不容车。 旧时王谢。 堂前双燕过谁家。 楼外河横斗挂。 淮上潮平霜下。 墙影落寒沙。 商女篷窗罅。 犹唱后庭花。
台城游・水调歌头
译文:
南方的风光本就潇洒优美。然而经过六朝的发展,这里渐渐变得豪奢起来。在台城,那些贵族们纵情游乐,宫中的女子们擅长铺开精美的纸张吟诗赋词。他们在高耸入云的宫观里避暑纳凉,在如璧般皎洁的月光下通宵达旦地宴饮作乐,在吟诗醉酒中虚度着年华。
可转眼间,昔日华丽宫殿的瓦片纷飞坠落,破败不堪,这时的他们恐怕还会羡慕那些能躲在井里求生的青蛙。
去寻访曾经的乌衣巷,如今已经变成了人迹罕至的荒僻之地,连车子都难以通行。过去王导、谢安那样的豪门望族居住的地方,如今堂前的燕子又飞到了谁家呢?
楼外银河横斜,北斗星高挂天际。秦淮河上潮水涨平,寒霜落下。城墙的影子倒映在寒冷的沙滩上。船篷缝隙里,卖唱的歌女还在吟唱着《玉树后庭花》。
纳兰青云