乌夜啼
楼上萦帘弱絮,墙头凝月低花。
年年春事关心事,肠断欲栖鸦。
舞镜鸾衾翠减,啼珠凤蜡红斜。
重门不锁相思梦,随意绕天涯。
译文:
在那高楼上,轻柔的柳絮缠绕着窗帘,仿佛是春天不经意间留下的情丝;墙头之上,明月洒下清冷的光辉,花朵在月色中低垂着头,像是在诉说着无尽的哀愁。
每一年春天的到来,都会勾起我心中那些难以忘怀的心事。看到想要栖息却似乎无处安身的乌鸦,我的内心悲痛到了极点。
那镜子中孤独起舞的鸾鸟图案,仿佛是我如今形单影只的写照,绣着鸾鸟的锦被颜色都渐渐黯淡了。红色的蜡烛如含着珠泪般流淌,烛火倾斜,光线摇曳不定。
重重的门虽然能锁住我的身体,却锁不住我对远方之人的思念。我的梦可以毫无阻碍地随意飘荡,绕着天涯海角去寻找那个让我牵挂的人。