蝶恋花
一梦行云还暂阻。
尽把深诚,缀作新诗句。
幸有青鸾堪密付。
良宵从此无虚度。
两意相欢朝又暮。
争奈郎鞭,暂指长安路。
最是动人愁怨处。
离情盈抱终无语。
译文:
像楚王梦会神女那样的欢会只是一场梦,如今我们暂时被阻隔分开了。我把对你满满的深情,都写成了新的诗句。幸好有青鸟可以替我把这些情意秘密地传递给你。从今晚开始,这美好的时光就不会白白度过啦。
我们两人两情相悦,从早到晚都沉浸在甜蜜之中。可无奈情郎你这马鞭,暂时指向了去长安的路。最让人感到哀愁怨恨的,就是这离别之际啊。我满心都是离别的伤感,到最后却一句话也说不出来。