少年遊

江國陸郎封寄後,獨自冠羣芳。 折時雪裏,帶時燈下,香面訝爭光。 而今不怕吹羌管,一任更繁霜。 玳筵賞處,玉纖整後,猶勝嶺頭香。

譯文:

江南之地,陸凱折梅寄給遠方友人范曄之後,梅花便獨自在百花中獨佔鰲頭。當初折下它的時候,它正傲立在皚皚白雪之中;把它佩戴在身上時,在燈光的映照下,那帶着香氣的花瓣,讓人驚訝它的光彩竟能與燈光相媲美。 如今啊,這梅花再也不怕那羌笛吹奏出的《梅花落》曲調帶來的傷感,也能完全經受住更濃重寒霜的考驗。在豪華的宴會賞玩之處,美人用纖細如玉的手指輕輕整理它之後,它的香氣啊,比那生長在大庾嶺頭時還要馥郁呢。
關於作者
宋代李甲

李甲,字景元,華亭(今上海松江)人。善畫翎毛,兼工寫竹。見《畫繼》卷三、《畫史會要》卷二。《宋詩紀事補遺》中曾記述,李景元在元符(1098—1100)年間曾任武康縣令;詞存九首,見《樂府雅詞》卷下。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序