首頁 宋代 米芾 醜奴兒・採桑子 醜奴兒・採桑子 11 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 米芾 躑躕山下濡須水,我更委佗。 物阜時和。 迨暇相逢笑復歌。 江湖樓上憑闌久,極目滄波。 天鑑如磨。 偏映華簪雪一窩。 譯文: 在躑躅山下,流淌着濡須水,我悠然自在地漫步。這裏物產豐富,時節和順,人們生活安樂。趁着閒暇時光,大家相聚在一起,有說有笑,還唱起了歡快的歌。 我久久地倚靠在江湖樓的欄杆上,極目遠眺那蒼茫的水波。天空就像打磨過的鏡子一樣明亮澄澈,那明亮的天光偏偏映照在我這一腦袋花白的頭髮上。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫景 抒情 關於作者 宋代 • 米芾 米芾(1051-1107),北宋書法家、畫家,書畫理論家。祖籍太原,遷居襄陽。天資高邁、人物蕭散,好潔成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世號米顛。書畫自成一家。能畫枯木竹石,時出新意,又能畫山水,創爲水墨雲山墨戲,煙雲掩映,平淡天真。善詩,工書法,精鑑別。擅篆、隸、楷、行、草等書體,長於臨摹古人書法,達到亂真程度。宋四家之一。曾任校書郎、書畫博士、禮部員外郎。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送