星分牛鬥,疆連淮海,揚州萬井提封。 花發路香,鶯啼人起,珠簾十里東風。 豪俊氣如虹。 曳照春金紫,飛蓋相從。 巷入垂楊,畫橋南北翠煙中。 追思故國繁雄。 有迷樓掛斗,月觀橫空。 紋錦制帆,明珠濺雨,寧論爵馬魚龍。 往事逐孤鴻。 但亂雲流水,縈帶離宮。 最好揮毫萬字,一飲拼千鍾。
望海潮
譯文:
在天上,這裏對應着牛宿和斗宿的分野;在地上,它的疆土連接着淮海地區,揚州城人口衆多、地域廣闊。
道路兩旁繁花盛開,花香瀰漫,黃鶯歡快啼鳴,人們紛紛起牀開始新的一天。春風輕拂,十里長街的珠簾都隨風飄動。
揚州的豪傑俊才意氣豪邁,氣勢如虹。他們身佩閃耀着春光的金印紫綬,坐着華麗的車子相互追隨、交遊往來。垂楊掩映的小巷裏,那畫橋橫跨在南北兩岸,彷彿置身於翠色的煙霧之中。
追憶往昔揚州的繁華昌盛。有高聳入雲、彷彿與北斗星相接的迷樓,還有橫在空中的月觀。當年出行時,用紋錦製作船帆,珍珠般的雨點飛濺落下,至於那些爵、馬、魚、龍形狀的珍寶更是數不勝數。
然而往昔的事情就像孤獨的鴻雁一樣,一去不復返了。如今只剩下亂雲飄浮、流水潺潺,環繞着那荒廢的離宮。
現在啊,最好的事情就是盡情揮毫潑墨寫下洋洋萬字,再痛快地喝上一千杯酒。
納蘭青雲