首頁 宋代 呂南公 調笑令 調笑令 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 呂南公 華草。 華草。 秀髮乘春更好。 深心密竹紛紛。 妖韶隨處動人。 人動。 人動。 王孫公子情重。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 花兒草兒啊,花兒草兒。在春天裏蓬勃生長,越發地秀麗美好。它們在茂密的竹林間肆意綻放,那嬌美豔麗的姿態,無論在哪裏都能打動人心。人們心動啦,人們心動啦。就連那些貴族子弟,也對它們情根深種。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫人 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 呂南公 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送