小小中庭,深深洞户,谁人笑里相迎。 有三年窥宋,一顾倾城。 舞态方浓,箫声未阕,又黯离情。 怎奈向,赢得多情怀抱,薄幸声名。 良宵记得,醉中携手,画楼月皎风清。 难忘处、凭肩私语,和泪深盟。 假使钗分金股,休论井引银瓶。 但知记取,此心常在,好事须成。
雨中花・夜行船
译文:
在那小小的庭院中,门户幽深静谧。不知是哪位佳人,带着盈盈笑意前来相迎。她的美貌如同当年的东邻女子,引得人三年倾慕;只需轻轻回首一望,便能让人为之倾倒。
她舞姿正酣,充满了迷人的魅力,箫声婉转悠扬,还未停歇,可离别的愁绪却已悄然弥漫开来。真让人无可奈何啊,我空有一腔多情的怀抱,却落得了个薄情的名声。
还记得那个美好的夜晚,我在醉意中与她携手同行。画楼上,月光皎洁,清风拂面。最难忘的是,我们相互依偎着轻声诉说着情话,她眼中含泪与我许下深情的誓言。
就算是像金钗被分成两股那样分离,也不要去说什么如同汲水的银瓶从井中坠落那样的离散之事。只希望我们都能记住,彼此的心永远相连,美好的事情终究会达成。
纳兰青云