絡緯催涼,斷虹收雨,庭梧報秋。 繞郡城、千頃煙波綠,正魚肥酒美,名冠東州。 芰荷風細,蒹葭煙淡,宛在瀟湘南岸頭。 凝望處,似桃源洞口,初泛蘭舟。 賢侯。 醞藉風流。 向庭訟閒時多宴遊。 有信陵家世,梁園客右,才華高掩,沈謝何劉。 政聲朝奏,除書夕至,即看歸趨丹鳳樓。 須眷戀,況新堂瑩澈,好共遲留。
沁園春
譯文:
紡織娘的叫聲催促着涼意降臨,雨後斷虹漸漸消失,庭院中的梧桐宣告着秋天的到來。環繞着郡城,是千頃碧波盪漾的綠水,此時魚兒肥美,美酒香醇,這裏的物產在東州堪稱第一。微風輕輕吹拂着菱角和荷花,散發着陣陣清香,蘆葦叢籠罩在淡淡的煙霧之中,彷彿人置身於瀟湘的南岸。我凝神遠望,那景色就好像是桃源洞口,我正初次乘上木蘭舟悠然探尋。
這位賢能的地方長官,風度瀟灑,含蓄而文雅。在處理完公堂訴訟的閒暇時光,常常設宴遊樂。他有着信陵君那樣尊貴的家世,身邊圍繞着像梁園賓客般的賢才。他才華橫溢,遠超沈約、謝靈運、何遜、劉孝綽等古代著名文人。他爲官的好名聲早早地傳到了朝廷,升官的詔書很快就會下達,馬上就能看到他前往京城任職了。大家一定要眷戀這美好的時光啊,況且新建成的廳堂光潔明亮,很值得在此多停留一段時間呢。
納蘭青雲