正中秋初過,淡碧雲容,嫩涼天氣。 紫府真仙,暫謫居塵世。 慕道高情,照人清骨,是壽星標緻。 德在民心,勳藏帝室,清芬相繼。 庭有芝蘭,世調鼎鼐,晉美烏衣,漢稱韋氏。 未必當時,解功成身退。 天下蒼生,未知此意,望謝公重起。 善頌陰資,何須更覓,西山靈劑。
醉蓬萊
剛剛過了中秋佳節,天空中飄着淡薄的碧雲,天氣帶着絲絲的涼意。您就像是來自紫府的真正仙人,暫時被貶謫到這塵世之中。您傾慕仙道,懷有高尚的情操,氣質清逸超凡,宛如那象徵長壽的壽星一般。您的德行深受百姓的敬仰,功勳被皇室銘記,清正的美名代代相傳。
您的家中培養出衆多優秀的人才,就像芝蘭玉樹般出衆。您家族的人在朝廷中擔任重要官職,處理國家大事,就如同古代善於調和鼎鼐的賢相一樣。在晉代有烏衣巷的世家大族,漢代有韋氏家族,他們都聲名顯赫,而您的家族也毫不遜色。
當年的賢士,未必都能做到功成身退。天下的百姓還不明白您此時退隱的心意,他們都盼望着像東晉謝安那樣的您能夠再次出山,拯救蒼生。對您這樣有着善德和威望的人來說,自然會得到上天的庇佑和資助,又何必再去尋找西山的靈丹妙藥來祈求長壽呢。
納蘭青雲