流水知音,輕裘共敝,相逢才換星霜。 多少風亭棋酒,畫閣絲簧。 纖指聲猶餘響,紅粉淚已成行。 悵綠波浦上,芳草堤邊,又整歸航。 新移檻竹,手種庭花,未容爛熳飛觴。 歸去也、重趨丹禁,密侍清光。 醉帽斜縈御柳,朝衣濃惹天香。 帝城春好,多應不念,水郭漁鄉。
雨中花・夜行船
我們像伯牙子期一樣是流水般的知音,曾經共同穿着輕暖的皮衣,親密無間。自從相逢之後,時光匆匆,不過才換了一次星霜,也就是僅僅過了一年而已。
我們曾有過多少美好的時光啊!在那風亭中下棋、飲酒,在畫閣裏欣賞着絲竹管絃的美妙音樂。你那纖纖玉指彈奏出的樂聲似乎還在耳邊迴響,而紅粉佳人卻早已淚落成行。令人惆悵的是,在那綠色水波盪漾的浦口,芳草萋萋的堤邊,我又要整備歸航離去了。
我剛剛移栽來欄杆邊的竹子,親手種下庭院裏的花朵,還沒來得及盡情地在這繁花似錦中舉杯暢飲。如今卻要歸去,再次奔赴宮廷,在皇帝身邊親密侍奉,沐浴着他的光輝。
我想象着自己在宮廷中醉意朦朧,帽子斜斜地掛在御柳之上;早朝時,朝服上沾染着宮中濃郁的香氣。京城的春天如此美好,或許以後我就會不再想念那水鄉漁村的生活了。
评论
加载中...
納蘭青雲