天與疏慵,人憐憔悴,分甘拋棄簪纓。 有時乘興,波上葉舟輕。 十里橫塘過雨,荷香細、蘋末風清。 真如畫,殘霞淡日,偏向柳梢明。 凝情。 塵網外,鱸魚旋鱠。 芳酒深傾。 又算來、何須身後浮名。 無限滄浪好景,蓑笠下、且遣餘生。 長歌去,機心盡矣,鷗鷺莫相驚。
滿庭芳
上天賦予我疏懶閒散的性子,旁人也憐惜我面容憔悴,我心甘情願地拋棄了官場上的功名利祿。有時候興致來了,就輕快地划着一葉小舟在水波上飄蕩。
剛剛十里橫塘一帶下過雨,細細地飄散着荷花的香氣,微風從蘋草的末梢輕輕拂過,清新宜人。眼前的景色真如一幅美麗的畫卷,那一抹殘霞、淡淡的落日餘暉,偏偏在柳梢頭顯得格外明亮。
我凝神靜思。在這塵世的羅網之外,我可以隨時把鱸魚切成細片來品嚐,盡情地斟滿芳香的美酒。仔細想來,又何必去追求那身後虛無的名聲呢。
這無邊無際的滄浪之景如此美好,我願意身披蓑衣、頭戴斗笠,在這裏度過餘生。我要放聲高歌着離去,心中的機巧算計都已拋卻,鷗鷺啊,你們可不要被我驚嚇到啦。
納蘭青雲