又孤吟、灞桥深雪,千山绝尽飞鸟。 梅花也著东风笑,一夜瘦添多少。 春悄悄。 正断梦愁诗,忘却池塘草。 前村路杳。 看野水流冰,舟闲渡口,何必见安道。 慵登眺。 脉脉霏霏未了。 寒威犹自清峭。 终须几日开晴去,无奈此时怀抱。 空暗恼。 料酒兴歌情,未肯随人老。 惜花起早。 拚醉□忘归,接䍠更好,一笑任倾倒。
摸鱼子
译文:
我又独自在灞桥的深雪中吟咏,四周千山万径,连飞鸟的踪迹都断绝了。那梅花似乎也在被东风逗笑,一夜之间不知消瘦了多少。
春天悄然来临,我正从断梦中醒来,满心愁绪地写诗,甚至忘却了谢灵运梦中所得的“池塘生春草”的美妙诗句。前往前村的道路是那样遥远难寻。只见野外的河水带着冰块流淌,渡口处小船闲置着,我又何必像王子猷那样,乘兴去拜访戴安道呢。
我懒得去登高眺望。空中细雨濛濛、雾气霏霏,始终没有个尽头。寒冷的威力依旧清寒峭厉。终究过不了几日天气就会放晴,可无奈此刻我的心中满是愁绪。
这一切徒然让我暗自烦恼。我料想自己的酒兴和歌情,还不肯随着人一起老去。我怜惜花朵,所以早早起身。我打算喝得酩酊大醉,忘了回家,要是能像山简那样头戴接䍠帽,那就更好了,我可以尽情欢笑,任由自己醉倒。
纳兰青云