翠屏缺處添奇觀,修眉遠浮孤碧。 天影微茫,煙痕黯淡,不與千峯同色。 憑高望極。 向簾幕中間,冷光流入。 料得吟僧,數株松下坐蒼石。 泉源猶是故跡。 煮茶曾味古,還記遊歷。 調水符閒,登山屐在,卻倚闌干斜日。 輕陰易□。 看飄忽風雲,晦明朝夕。 爲我飛來,傍江橫峭壁。
臺城路・齊天樂
那翠綠如屏的山巒有處缺口,增添了一番奇特的景觀,那修長如眉的遠山,遠遠地浮現出一片孤清的碧綠。天空的影子隱隱約約,煙霧的痕跡也顯得暗淡,它和周圍千萬座山峯的顏色都不一樣。
我登上高處極目遠望。清冷的光線透過簾幕的縫隙,流淌進來。我猜想那喜好吟詩的僧人,此時正坐在幾株松樹下面的青色石頭上。
泉水的源頭還是原來的樣子。我曾經在這裏煮茶品味古韻,還記得當年的遊歷。調水的符已經閒置一旁,登山的木屐還在,我卻只能在夕陽中倚靠欄杆。
淡淡的陰雲很容易……(此處原詞缺字)。看那風雲飄忽不定,早晨還是明亮的,傍晚就變得昏暗。彷彿有一座山峯爲我飛來,橫亙在江邊,就像陡峭的石壁。
评论
加载中...
納蘭青雲