近水橫斜。 先得月、玉樹宛若籠紗。 散跡苔裀,墨暈淨洗鉛華。 誤入羅浮身外夢,似花又卻似非花。 探寒葩。 倩人醉裏,扶過溪沙。 竹籬幾番倦倚,看乍無乍有,如寄生涯。 更好一枝,時到素壁檐牙。 香深與春暗卻,且休把江頭千樹誇。 東家女,試淡妝顛倒,難勝西家。
瑤臺聚八仙・新雁過妝樓
譯文:
在靠近水邊的地方,梅花橫斜着綻放。它最先沐浴到月光,那如玉般的花枝彷彿籠罩着一層薄紗。梅花的蹤跡散佈在如茵的苔蘚之上,它的神韻就像用墨水暈染而成,洗淨了鉛華,自然而淡雅。
我彷彿誤入瞭如同羅浮山般的夢境之中,眼前的梅花似花又好像並非尋常的花。我去探尋這凌寒而開的奇葩,請人在我微醺之時,攙扶着我走過那溪邊的沙地。
我多次疲倦地倚靠在竹籬旁,看着梅花時隱時現,覺得自己的一生就如同這梅花一樣,飄忽不定,彷彿是寄居在世間。更美妙的是,有那麼一枝梅花,常常探到潔白的牆壁和房檐之上。它香氣濃郁,似乎在暗暗地與春天較勁。可別再去誇讚江頭那成林的千樹梅花了。
就好像東邊鄰家的女子,即便試着化上淡妝,姿態顛倒,也難以勝過西邊鄰家女子的天生麗質,這梅花的獨特神韻也是其他花卉難以比擬的。
納蘭青雲