念奴娇

文章太守,问何事、犹带天庭黄色。 上界一时官府足,聊下神仙宫阙。 剖竹新游,握兰旧梦,此意谁人识。 千军笔阵,争先曾夺矛槊。 好是万里相逢,一尊同醉,倾吐平边策。 聚散人生浑惯见,莫为分襟呜咽。 借箸机筹,著鞭功业,只合从君说。 明朝回首,天涯何处风月。

译文:

您这位有文采的太守啊,我想问一问,为何您身上还带着天庭的瑞气。想来是上界的官府一时人员充足,所以让您这神仙般的人物暂且下凡到人间。 您新到地方任职,就像古时被授予符节去治理一方;您过去也曾在朝廷为官,怀揣兰草(喻指在朝为官)的旧梦仍在,可这份心意又有谁能真正理解呢?您写文章就如同指挥千军万马的战场,在文坛上奋勇争先,就像在战场上夺取敌人的矛槊一样出色。 有幸能在这万里之外与您相逢,我们一同举起酒杯,尽情畅饮,还能倾吐出平定边疆的良策。人生的聚散离合我们早已司空见惯,不要因为这一次的分别而伤心哭泣。 您在谋划策略方面有卓越的才能,在建立功业上也必定会勇往直前,这些成就本就该从您这儿说起。到了明天,我们就要各自分别,回首望去,不知天涯何处还有这般美好的风月时光。
关于作者
宋代京镗

京镗:(1138-1200) 字仲远,豫章 (今属江西南昌) 人。绍兴二十七年 (1157) 进士。历官星子令、监察御史、右司员外郎中,四川安抚使、刑部尚书,庆元初,拜左丞相。有《松坡居士乐府》一卷。

纳兰青云