满江红

外省抡才,诏书下、芝泥犹湿。 应料得、出奇锦绣,争辉金碧。 三级浪高鱼已化,九霄路远鹏方息。 有宗工、此地独持衡,将专席。 岁月晚,霜风急。 嗟老子,为行客。 念昔陪班缀,今亲辞色。 握手方成同社款,消魂又作歧亭别。 也不须、因赋大刀头,归心折。

译文:

朝廷在外省选拔人才,诏书刚刚下达,那封诏用的芝泥还带着湿润呢。可以料想那些应选的人,他们的文章如锦绣般出奇绚丽,光彩能与金碧辉煌的事物相媲美。就像鲤鱼已经越过了三级浪,化为蛟龙;大鹏也在高远的九霄稍作停歇,正准备继续翱翔。有位德高望重的宗师,在此地独自执掌选拔人才的大权,他即将登上专座,主持这场选拔。 时光已然到了岁暮,霜风凛冽而急切。可叹我这一把年纪了,还在外奔波,成了漂泊的行客。回想起往昔我也曾陪列朝班,如今却要亲身体验离别之景。刚刚还和友人握手畅谈,结成了如同同社般的深厚情谊,可转眼间就要在歧亭黯然分别,让人黯然神伤。不过也不必因为写了思念归家的诗,就使自己的归心被挫折消磨。
关于作者
宋代京镗

京镗:(1138-1200) 字仲远,豫章 (今属江西南昌) 人。绍兴二十七年 (1157) 进士。历官星子令、监察御史、右司员外郎中,四川安抚使、刑部尚书,庆元初,拜左丞相。有《松坡居士乐府》一卷。

纳兰青云