鷓鴣天

九日東籬已泛觴。 隴頭猶待返魂香。 那知此日花神約,得得同登君子堂。 迎臘雪,傲晴霜。 西湖風韻接柴桑。 壽潭更酌長生水,歲歲和羹入帝鄉。

譯文:

九月初九重陽節,人們已經在東籬邊擺酒設宴,舉杯暢飲。此時那隴頭的梅花還在等待着開放,彷彿盼望着能散發出那如傳說中返魂香一般的芬芳。 誰能料到在這一天,我與花神有了一場奇妙的約定,特意一同登上了這高雅之人聚會的廳堂。 眼前的梅花,能迎接臘月的飛雪,能傲然挺立在晴朗的霜天之中。它既有西湖畔梅花的那種婉約風韻,又有陶淵明所喜愛的柴桑菊花般的高潔氣質。 我們在壽潭邊舀起那寓意着長生的水來斟酒,祝願年年都能像這傲雪的梅花化作美味的羹湯一樣,美名和功績能傳入京城,被朝廷所賞識。
關於作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編爲《省齋文集》十卷,已佚。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序