直下承當,本來能解,莫遣干休。 算如今蹉過,崢嶸歲月,分陰可惜,一日三秋。 鬧裏偷聲,日中逃影,用盡機關無少留。 爭知道,是漚生即水,水外無漚。 世人等是悠悠。 誰著個工夫向裏求。 但掩耳竊鍾,將泥洗塊,覓花空裏,舐蜜刀頭。 何以忙中,尻輿浸假,邀取三彭同載遊。 真如界,向毗廬頂上,薦取無憂。
沁園春
譯文:
直接去承擔起自己的使命,本來就應該能夠領悟其中的道理,可不要半途而廢。
算算如今已經錯過了那些不平凡的歲月,每一分光陰都十分珍貴,感覺一天就像過了三個秋天那樣漫長。
在喧鬧中想要偷得片刻安靜,在白天想逃離自己的影子,就算用盡了各種心機手段,也留不住時光。
又怎會知道,水泡生成於水,水之外並沒有水泡,世間萬物本就相互依存、不可分割。
世上的人都是渾渾噩噩地過日子。
誰肯花些時間去探尋內心的真諦呢。
他們就像捂着耳朵去偷鍾,用泥去清洗泥塊,到空中去尋找花朵,舔食刀刃上的蜂蜜一樣愚蠢。
爲何在忙碌之中,還任由自己的身體被慾望驅使,與三尸神(三彭)一同遊蕩。
在那真如的境界裏,在毗廬遮那佛的頭頂上,去領悟那無憂無慮的真諦吧。
納蘭青雲