菩薩蠻

騎鯨好向雲端去。 踏花偶爲狂朋住。 笑語凜生風。 眼高四海空。 羊裘衝雨露。 我是漁樵侶。 已趁白鷗歸。 長江自在飛。

譯文:

我本想像那騎鯨遨遊的仙人一樣,瀟灑地直上雲端。只是偶爾被一羣狂放的朋友留住,與他們一起在花叢間遊玩作樂。我們歡聲笑語,那氣勢彷彿凜冽的寒風一般,豪邁無比。我們眼界極高,放眼四海,都覺得空闊寂寥,沒什麼能入得了我們的眼。 就像披着羊皮襖在風雨中前行的漁人樵夫一樣,我甘願與這些漁樵之人爲伴。如今我已如同那潔白的海鷗,迴歸到自在的天地。我就像那在長江之上自由飛翔的鳥兒,無拘無束,任這長江的天地自在廣闊。
關於作者
宋代鄧肅

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序