蝶戀花

玉宇生涼秋恰半。 月到今宵,分外清光滿。 兔魄呈祥冰鏡面。 廣寒仙子生華旦。 聰慧風流天與擅,淑質冰姿,本是飛瓊伴。 引領綵衣椿祝勸。 蟠桃待熟瑤池宴。

浩渺的天空中生出了絲絲涼意,此時正值秋季的中間時段。月亮到了今晚,灑下格外清亮的光輝,將大地都照亮了。月亮呈現出祥瑞之象,如同一塊晶瑩的冰盤。傳說中住在廣寒宮的嫦娥仙子在今天誕生。 這位女子天生聰慧又極具風流韻味,她有着美好的品質,如冰清玉潔一般,原本就是天上仙女飛瓊的同伴。她身着綵衣引領着衆人,恭敬地向長輩敬酒祝壽。就等着那蟠桃樹的果實成熟,去參加西王母在瑤池舉辦的盛宴呢。 注:原詞中“□領綵衣椿祝勸”裏的“□”表示原文缺字,由於信息缺失,只能按常規意思進行整體的大致翻譯。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序