首頁 宋代 汪元量 人月圓 人月圓 23 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 汪元量 錢塘江上春潮急,風捲錦帆飛。 不堪回首,離宮別館,楊柳依依。 薊門聽雨,燕臺聽雪,寒入宮衣。 嬌鬟慵理,香肌瘦損,紅淚雙垂。 譯文: 錢塘江畔,春天的潮水洶湧湍急,大風捲動着色彩絢麗的船帆,好似在江面飛速掠過。這一切的景象,實在讓人不忍回首往昔。那昔日的離宮別館,如今只剩下楊柳輕柔地隨風搖曳。 我在薊門聽着淅淅瀝瀝的雨聲,於燕臺看着紛紛揚揚的雪落,那徹骨的寒意彷彿都滲透進了我的宮廷衣衫之中。我懶得去梳理那嬌美的髮髻,身上的肌膚也日益消瘦,傷心的淚水成雙地垂落下來。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 懷古 傷懷 宮怨 羈旅 關於作者 宋代 • 汪元量 汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家爲道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送