千枝蔓仙牒,眉宇肖蒼龍。 就中天賦英傑,玉磬照金鍾。 滿袖春風和氣,散在苕溪霅水,謳歌頌兒童。 好個廟堂樣,貂弁馬頭公。 燭如椽,香似霧,宴蓬瀛。 我家壽酒須信,不與世間同。 昨夜歡傳清禁,今日黃堂歌舞,千載一相逢。 來歲五雲裏,宣勸折黃封。
水調歌頭
在那衆多的家族世系之中,您就如同超凡脫俗的仙譜上一枝獨秀,您的容貌氣質好似矯健的蒼龍般英武不凡。在人羣裏,您是上天賦予世間的傑出英才,您的品德與才華就像玉磬的清越之聲與金鐘的洪亮之音相互輝映。
您渾身上下都洋溢着如春風般的和氣,這股和氣散播在苕溪和霅水一帶,連孩子們都在歡快地唱着歌頌您的歌謠。您有着一副適合在朝堂之上爲官的模樣,頭戴貂弁,騎在駿馬上,威風凜凜。
宴會之上,巨大的蠟燭像房椽一樣粗壯,香氣瀰漫如霧,這場盛宴就如同在蓬萊仙境一般。我家準備的壽酒,想必和世間普通的酒大不相同。
昨夜宮廷之中就傳來了歡快的消息,今日在這州府大堂之上又是一片歌舞昇平的景象,這樣的盛事千年也難遇一回。來年,您定能置身於京城的祥瑞之中,得到皇帝的宣召勸酒,品嚐那御賜的美酒。
评论
加载中...
納蘭青雲