丹染吳楓,青環越岫,鏡天霽色凝鮮。 華堂珊珮,非務擁神仙。 天遣澄清海嶽,親曾授黃石奇編。 興王略,智名俱泯,功業妙難言。 翩翩。 真迥立,香飄繡袞,色映貂蟬。 有清詩千首,美酒如川。 長與嫦娥共約,放冰輪,今夕先圓。 中秋月,從今屈指,更借一千年。
滿庭芳
那經霜的楓葉紅得像被硃砂染過一般,在吳越之地漫山遍野鋪開;環繞着越地的山巒則一片青蔥翠綠,天空如鏡子般澄澈,雨後初晴的景色格外清新明豔。
在華麗的廳堂之中,玉佩叮咚作響,周圍簇擁着一衆宛如神仙般的人物。這位主人公可是上天派遣來澄清海內、安定山川的英才,他曾親自得到過像張良所獲的《黃石公兵法》那樣的奇書。他有着輔佐君王成就大業的謀略,但他不追求智慧和名聲,所建立的功業精妙得難以用言語來描述。
他風度翩翩,卓然不羣,身着繡有精美圖案的官服,衣袂間散發着香氣,帽子上的貂蟬配飾光彩照人。他才思敏捷,能寫出上千首清新的詩篇;又喜好美酒,彷彿美酒在他這裏如滔滔江河般無盡。
他常常與嫦娥相約,讓月亮在今晚就早早地圓滿。這中秋之月啊,從現在開始算起,希望它能再多陪伴人間一千年。
納蘭青雲